你好,歡迎來(lái)到川北在線
微信
騰訊微博
新浪微博
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)科普 不是假發(fā)什么梗?
時(shí)間:2024-10-08 18:18   來(lái)源:菜鳥(niǎo)游戲網(wǎng)   責(zé)任編輯:沫朵
  原標(biāo)題:網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)科普 不是假發(fā)什么梗?
 
  “不是假發(fā),是桂”是一句網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),主要源自網(wǎng)絡(luò)直播和短視頻平臺(tái)上的一個(gè)搞笑片段。這個(gè)梗的具體來(lái)源和背景如下:

網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)不是假發(fā),是桂是什么梗

  出處背景

  “不是假發(fā),是桂!”的日文原句是“ヅラじゃない、桂(かつら)だ!”(Zura janai,Katsura da!),由桂小太郎在動(dòng)畫(huà)《銀魂》中多次使用。日語(yǔ)中,“桂”(Katsura)與“假發(fā)”(同樣讀作Katsura)發(fā)音完全相同,且“ヅラ”(Zura)是“假發(fā)”的俗稱(chēng)。因此,這句臺(tái)詞實(shí)際上是桂小太郎在反復(fù)糾正他人將他的名字“桂”誤認(rèn)成“假發(fā)”。這段巧妙的同音雙關(guān),不僅充滿了趣味,也讓桂小太郎的糾正顯得頗具喜劇效果。

  起因與流行

  在《銀魂》劇情初期,主人公坂田銀時(shí)故意稱(chēng)呼桂小太郎為“假發(fā)”,開(kāi)了一個(gè)無(wú)傷大雅的玩笑。此后,越來(lái)越多的角色跟隨銀時(shí)的步伐,開(kāi)始以“假發(fā)”代稱(chēng)桂小太郎,令他不得不頻繁使用“不是假發(fā),是桂!”這句話進(jìn)行糾正。隨著劇情發(fā)展,這句臺(tái)詞逐漸演變?yōu)楣鹦√傻墓潭ǚ磻?yīng),無(wú)論任何場(chǎng)合、任何對(duì)象,只要有人叫錯(cuò)他,他都會(huì)機(jī)械地拋出這句臺(tái)詞,甚至形成了條件反射般的矯枉過(guò)正。例如,即便是沒(méi)有直接提到“假發(fā)”,他也會(huì)用這句經(jīng)典臺(tái)詞來(lái)糾正對(duì)方。

   投稿郵箱:chuanbeiol@163.com   詳情請(qǐng)?jiān)L問(wèn)川北在線:http://sanmuled.cn/

川北在線-川北全搜索版權(quán)與免責(zé)聲明
①凡注明"來(lái)源:XXX(非在線)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),本網(wǎng)不承擔(dān)此類(lèi)稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任。
②本站所載之信息僅為網(wǎng)民提供參考之用,不構(gòu)成任何投資建議,文章觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng),其真實(shí)性由作者或稿源方負(fù)責(zé),本站信息接受廣大網(wǎng)民的監(jiān)督、投訴、批評(píng)。
③本站轉(zhuǎn)載純粹出于為網(wǎng)民傳遞更多信息之目的,本站不原創(chuàng)、不存儲(chǔ)視頻,所有視頻均分享自其他視頻分享網(wǎng)站,如涉及到您的版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)與本網(wǎng)聯(lián)系,我站將及時(shí)進(jìn)行刪除處理。



圖庫(kù)
合作媒體
金寵物 綠植迷 女邦網(wǎng) IT人
法律顧問(wèn):ITLAW-莊毅雄律師