□追蹤報(bào)道
>>進(jìn)展
商務(wù)部急召當(dāng)事方溝通
記者昨天獲悉,在本報(bào)20日關(guān)于“美國(guó)大杏仁”的報(bào)道見報(bào)后,商務(wù)部有關(guān)部門昨天召集堅(jiān)果協(xié)會(huì)和土畜商會(huì)的負(fù)責(zé)人到商務(wù)部“座談”。
不過,參與“座談”的雙方均未被允許對(duì)外披露溝通內(nèi)容。“我們不能說(溝通內(nèi)容),但我們肯定不能接受昨天溝通的結(jié)果!眻(jiān)果協(xié)會(huì)一位不愿具名的工作人員昨天這樣告訴記者。該人士同時(shí)表示,協(xié)會(huì)方面今后將不會(huì)再為此事接受媒體采訪。
有不愿具名的業(yè)內(nèi)人士表示,從上述跡象來看,堅(jiān)果協(xié)會(huì)一直希望得到真正執(zhí)行、能夠還“美國(guó)大杏仁”本來面目的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)(《堅(jiān)果炒貨食品術(shù)語(yǔ)》和《熟制扁桃核和仁》),還將被繼續(xù)擱置。
今年3月,商務(wù)部發(fā)布消息稱,由堅(jiān)果協(xié)會(huì)牽頭完成的《堅(jiān)果炒貨食品術(shù)語(yǔ)》和《熟制扁桃核和仁》將于6月1日?qǐng)?zhí)行。但5月份,隸屬于商務(wù)部的土畜商會(huì)(我國(guó)約九成“美國(guó)大杏仁”進(jìn)口商都是土畜商會(huì)的會(huì)員企業(yè))上書商務(wù)部相關(guān)部門,稱這兩項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)“將美國(guó)大杏仁錯(cuò)定為扁桃仁”,并要求對(duì)相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行修改。此舉令兩項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)被“延期備案”至今。
>>業(yè)內(nèi)
龍頭企業(yè)更名反遭質(zhì)問
記者昨天還從年初便對(duì)“美國(guó)大杏仁”產(chǎn)品包裝進(jìn)行更名的洽洽食品處了解到,土畜商會(huì)對(duì)企業(yè)改名的舉動(dòng)十分不滿。
洽洽食品研究院院長(zhǎng)宋宗慶向記者透露,今年9月底,一位自稱土畜商會(huì)工作人員的陳女士打來電話質(zhì)問:“你們知道不知道,美國(guó)大杏仁都叫了40年了,你們?yōu)槭裁匆?”宋宗慶告訴對(duì)方,美國(guó)加州杏仁商會(huì)都已經(jīng)承認(rèn)美國(guó)大杏仁是扁桃仁了,既然錯(cuò)了企業(yè)就得改。隨后,對(duì)方放話稱要找洽洽董事長(zhǎng)陳先保理論。
洽洽方面表示,土畜商會(huì)不止一次打來電話質(zhì)問改名事宜。
>>協(xié)會(huì)
即便標(biāo)準(zhǔn)擱置也須改名
如果標(biāo)準(zhǔn)被繼續(xù)擱置下去,“美國(guó)大杏仁”是不是仍然可以打著杏仁的旗號(hào)繼續(xù)欺騙消費(fèi)者?對(duì)此,堅(jiān)果協(xié)會(huì)方面昨天指出,即便沒有上述標(biāo)準(zhǔn)出臺(tái),企業(yè)也應(yīng)為產(chǎn)品更名,因?yàn)楦鶕?jù)國(guó)家強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn),產(chǎn)品標(biāo)簽必須標(biāo)明產(chǎn)品的真實(shí)屬性。
昨天,堅(jiān)果協(xié)會(huì)還首次就“美國(guó)大杏仁”風(fēng)波發(fā)布了一份正式聲明。聲明特別提到,“美國(guó)扁桃仁在我國(guó)被誤譯成‘美國(guó)大杏仁’是多方面原因造成的,類似中英文誤譯的情況在其他領(lǐng)域也多有存在,因此這不是食品企業(yè)的過錯(cuò)。由于‘美國(guó)大杏仁’這一名稱被誤譯的時(shí)間較長(zhǎng),企業(yè)新舊包裝的更換需要時(shí)間,因此現(xiàn)階段市場(chǎng)上的產(chǎn)品會(huì)出現(xiàn)扁桃仁、巴旦木、美國(guó)大杏仁等名稱共存的現(xiàn)象。”
>>點(diǎn)評(píng)亂用名稱怎是無傷大雅
昨天,有媒體引述中國(guó)農(nóng)科院鄭州果樹研究所副所長(zhǎng)劉崇懷的話稱,扁桃仁和杏仁的營(yíng)養(yǎng)價(jià)值都很高,美國(guó)扁桃仁冠以“美國(guó)大杏仁”的名稱是“無傷大雅的誤會(huì)”。
對(duì)此觀點(diǎn),專業(yè)研究扁桃仁樹種近30年的國(guó)內(nèi)權(quán)威專家——新疆林業(yè)科學(xué)院研究員王建友不敢茍同。“當(dāng)初翻譯錯(cuò)了可能是無心之過,但現(xiàn)在明知錯(cuò)了卻不改正就是素質(zhì)問題。如果搞專業(yè)研究的人還說什么‘錯(cuò)了也無傷大雅’,那就非?尚α。拋開消費(fèi)者的知情權(quán)不說,每個(gè)物種都各有其名,如果甲占了乙的名字,乙占了丙的名字,亂串一氣,豈不亂了套?杏和扁桃是不可等同的物種,把扁桃仁說成杏仁,就如同把蘋果稱為梨子,大錯(cuò)特錯(cuò),不是無傷大雅,而是有傷大雅!蓖踅ㄓ逊Q。
王建友還表示,新疆是我國(guó)扁桃仁的主產(chǎn)區(qū),但當(dāng)?shù)鼐蜎]有把扁桃仁叫成大杏仁,都是稱為巴旦木或直接叫扁桃仁,“現(xiàn)在新疆種了100萬畝巴旦木,總不能搞到最后,我們自己的產(chǎn)品連個(gè)真實(shí)的名字都沒有了吧?”(記者胡笑紅)
(責(zé)任編輯:韓肖)
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請(qǐng)?jiān)L問川北在線:http://sanmuled.cn/