2012年中央電視臺播出紀(jì)錄片《舌尖上的中國》,展示了中國各地的美食生態(tài)和豐富多彩的飲食文化,引起廣泛關(guān)注。此紀(jì)錄片的走紅,使得“舌尖上”也受到了人們的青睞,儼然成了飲食文化的“代言人”,靈活地表達與之相關(guān)的豐富意蘊。
■躺著也中槍
用來形容無緣無故地受到牽連,或被卷進是非,出自周星馳電影《逃學(xué)威龍》中的一句臺詞。劇中雙方激烈打斗,某人裝死,另一人向地上發(fā)了一槍,正中裝死的人,裝死的人叫道“我靠!躺著都能中槍!”現(xiàn)在也有人使用縮略形式“躺中”、“躺槍”,還有人干脆說“中槍”,表達的都是同樣的意思。
■高富帥
指高大、富有、帥氣的男人,“高富帥”和“白富美”,是擇偶方面最有優(yōu)勢的男人和女人。最初這兩個詞是網(wǎng)民對青春偶像劇和日本動漫中男女主人公特征的概括,表達了對虛擬世界里“高富帥”與“白富美”之間童話婚戀的艷羨,同時也寄托著對理想生活的向往和對平凡現(xiàn)實的自我解嘲。
■中國式
“中國式”的說法最初源自王海鸰的小說《中國式離婚》,改編成電視劇后曾火熱一時,衍生出“中國式XX”等說法。而今年,網(wǎng)友提出的“中國式過馬路”,即“湊夠一撮人就可以走了,和紅綠燈無關(guān)”,成為“中國式”爆發(fā)的導(dǎo)火線。媒體上出現(xiàn)大批以戲謔口吻議論國人或中國社會問題的“中國式XX”,如“中國式接送孩子”、“中國式相親”、“中國式插隊”等等,于戲謔中表達自嘲與質(zhì)疑。
■壓力山大
意思是壓力像山一樣大。這個詞是由我國男女老少最為熟悉的外國人名“亞歷山大”,通過諧音、暗喻演變過來的。前半部分諧音,后半部分暗喻。后來又出現(xiàn)變體“鴨梨山大”,更加詼諧有趣。
■贊
先在網(wǎng)絡(luò)上流行,然后打入傳統(tǒng)媒體,有動詞、形容詞兩種用法。作為形容詞的“贊”表示好,一說來源于臺灣,理由是臺灣有一家報紙評選的2011年臺灣年度漢字就是“贊”字,一說吳方言區(qū)(包括江蘇南部、浙江大部和上海)一向用“贊”表示好,如上海話里“蠻贊”便是“很好”的意思。
■最美
“最美麗”的簡稱,新興的用法“最美+身份”的組合作為一種對人物的美稱,在2012年已成為感動中國的新力量。這種組合的流行始于“最美媽媽”。2011年,一個2歲女童從10樓墜落,正在樓下的吳菊萍沖過去用左臂接住了孩子。小女孩得救了,而吳菊萍左臂粉碎性骨折,人們稱贊吳菊萍為“最美媽媽”。此后各種“最美”稱號不斷涌現(xiàn),如最美教師張麗莉、最美司機吳斌、最美戰(zhàn)士高鐵成、最美女法官后莉……
■接地氣
本義是“接土地之氣”,流行語“接地氣”中的“地”用的是比喻義,指老百姓的生活!敖拥貧狻本褪恰百N近老百姓真實生活的實際”,“反映百姓真實生活情感”。(記者歐陽春艷)
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://sanmuled.cn/