原標題:十一鏈化英語:記憶單詞用鏈化方法更加容易
學英語記單詞,對于很多同學來說都是一件非常傷腦筋的事情,在他們的學習過程中也是一個沉重的負擔。但是記單詞又是英語學習過程絕對不能忽略的程序,可以說它是英語學習的基礎。
記英語單詞的方法有很多,十一鏈化英語采用的是鏈化方法,也就是遵循構(gòu)詞規(guī)律去記憶單詞。這種方法既有助于記憶學過的單詞,又有助于舉一反三,是快速有效的在短時間內(nèi)擴大詞匯量的重要方法之一。
十一鏈化英語推薦大家按照語言規(guī)律創(chuàng)造新詞的方法主要有派生法、合成法、轉(zhuǎn)化法和縮略法。
1、派生法
就是由詞根加詞綴構(gòu)成新詞的方法,也叫綴合法。這種構(gòu)詞類型很多,十一鏈化英語的課堂上有過總結(jié),一般來說,詞根的字面意思就等于單詞的實用意義,那么我們只要記住了詞根的字面意思,從單詞中辨認出詞根,再通過掌握一定的詞綴的意思,我們就能理解并記住這個單詞。詞的前綴和后綴可以和詞根一起構(gòu)成意義豐富、具體的各種詞類的單詞,比如前綴self-,可以加在名詞、形容詞或分詞的前面,構(gòu)成更多有趣的詞。
十一鏈化英語強調(diào)只要記住一定的詞根和詞綴,對于理解詞義和擴大詞匯量是很有幫助的。
2、合成法
合成法是指由兩個或兩個以上的詞干或獨立的詞組組合起來構(gòu)成新詞的方法,也叫復合法。主要有三種:復合詞、結(jié)合詞和合成語派生詞。比如復合名詞,如editor-in-chief(總編輯),還有復合形容詞、復合動詞、復合副詞、復合代詞、復合介詞。再如結(jié)合詞:是由兩種語言詞素結(jié)合而成如:電視television—tel(希臘語telos遠)+vision構(gòu)成,super(拉丁語前置詞“在上面”)+structure=superstructure(上層建筑)等。而合成語派生詞是由復合詞或結(jié)合詞的詞根加上前綴或后綴構(gòu)成。
十一鏈化英語建議大家在遇到一個生詞的時候,先不要去死記硬背,要仔細找出這個詞根分析動詞需要什么詞綴變成名詞,又怎樣變成形容詞或者副詞,然后再根據(jù)拼讀規(guī)律去拼讀記憶。
3、轉(zhuǎn)化法
轉(zhuǎn)化法是指單詞本身的轉(zhuǎn)化。這種單詞不借助構(gòu)詞詞綴,原封不動地由一種詞類轉(zhuǎn)化為其他詞類的方法,也是一詞多用。主要有五種類型:名詞轉(zhuǎn)化為動詞、形容詞轉(zhuǎn)化為動詞、動詞轉(zhuǎn)化為名詞、名詞轉(zhuǎn)化為形容詞、形容詞轉(zhuǎn)化為名詞。大家只要記住它原型的詞義,就能根據(jù)它在句中所在的結(jié)構(gòu)位置猜出它的準確意思了。
4、縮略法
是將原詞、固定詞組或復合詞加以簡化縮寫的方法。這種方法不構(gòu)成新詞也不改變詞義,只是在讀音和寫法上改變形式,大家在看見這類單詞的時候要注意識別。
學習是有方法、有規(guī)律的,特別是語言的學習更是如此,如果大家能掌握住十一鏈化英語的學習方法和規(guī)律的話,背單詞就會變得比想象中簡單。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://sanmuled.cn/