莎孚的《午夜詩》描述了一個被稱為昴星團大約在午夜時升起,科學(xué)家據(jù)推測是她在希臘的萊斯博斯島觀察到的
據(jù)國外媒體報道,德州大學(xué)阿靈頓分校的物理學(xué)家和天文學(xué)家采用先進的天文軟件準確勾勒抒情詩人莎孚的《午夜詩》,它描述了2500多年前希臘的夜空?茖W(xué)家在文章中描述了他們的研究結(jié)果,國際天文館學(xué)會前主席,現(xiàn)工作于泰國國家天文研究所的Martin George也參加了這項工作。物理學(xué)教授兼該研究的主要作者Manfred Cuntz表示,這是科學(xué)界對重要的古代文本中所描述的知識做出貢獻的一個例子。過去對這首詩的時間已經(jīng)作了估計,但我們能夠科學(xué)地證實她在公元前570年具體描述的那個夜空所屬的季節(jié)。
莎孚的《午夜詩》描述了昴星團大約在午夜時升起,科學(xué)家據(jù)推測是她在希臘的萊斯博斯島觀察到的。月西沉,昴星隱,午夜初過,光陰飛逝,我故煢煢。(亨利松頓沃頓,1887:68)。Cuntz和合著者及天文學(xué)家Levent Gurdemir采用稱為Starry Night 7.3的先進軟件來確定昴星團升起的最早日期,可能是當?shù)貢r間公元前570年的午夜或早于這一日期。天文館系統(tǒng)Digistar 5也可以為莎孚的地點和時間創(chuàng)建古希臘的夜空。
Levent Gurdemir表示利用天文軟件可以使我們更準確地模擬夜空的任何日期 (過去或未來)及任何位置。這是我們開放天文館來研究天文學(xué)以外學(xué)科的一個例子,包括地球科學(xué)、生物學(xué)、化學(xué)、美術(shù)、文學(xué)、建筑學(xué)、歷史學(xué)甚至醫(yī)學(xué)。Starry Night軟件顯示公元前570年,昴星團于1月25日的午夜升起,這將是那首詩可能涉及的最早日期。隨著時間的推移,星團定下的時間就更早。
Cuntz表示時間問題很復(fù)雜,因為在那時,他們沒有像我們現(xiàn)在這樣準確的機械時鐘,也許只有水鐘。出于這個原因,我們還確定了沙孚從那個位置不同日期晚間某時可能看到昴星團的 日期。研究人員還判定了在天文曙暮光結(jié)束可以看見昴星團的最后日期。Cuntz認為從那里,我們能夠準確地測定這首詩寫于中冬和早春,科學(xué)地證實了其他學(xué)者早期的估計。
莎孚是她那個時代最重要的女詩人,幾乎與荷馬不相上下。她對天文學(xué)的興趣并沒有局限于《午夜詩》。她的其他作品涉及到了太陽,月亮和金星。Cuntz表示,莎孚應(yīng)該是對早期希臘天文學(xué)以及希臘社會的一個非正式貢獻者,沒有多少古代詩人對天文觀測的評論像她那樣清晰。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://sanmuled.cn/